Вся Библия на USB флеш-накопителе

Вся Библия на USB флеш-накопителе

Монастырская аудиостудия завершила работу над записью книг Ветхого и Нового Завета — вся Библия озвучена и издана на USB флеш-накопителе. На данный момент можно найти немало аудиоматериалов с текстами Священного Писания. Издание студии Свято-Елисаветинского монастыря по-своему уникально и сочетает в себе несколько особенностей:

- озвучены все 77 книг Библии, в том числе 11 неканонических. Общее время звучания записи составляет более 124 часов;

- в записи использован русский текст Синодального перевода;

- читает актер минского театра имени Горького Валерий Шушкевич. Голос этого диктора запоминается своим особенным, патриархальным звучанием и создает атмосферу погружения вглубь веков;

- в качестве фоновой поддержки использована оригинальная музыка композитора Людмилы Енко, написанная специально для данного проекта;

- аудиозапись дополняют текстовые файлы с толкованиями Священного Писания святых отцов и богословов: святителей Иоанна Златоуста, Василия Великого, Феофана Затворника; Василия, епископа Кинешемского; блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского; преподобного Ефрема Сирина; архиепископа Аверкия (Таушева); А. П. Лопухина.

 

Евангелие от Иоанна, глава 18

 

Подробнее о процессе создания аудиозаписи мы попросили рассказать руководителя монастырской аудиостудии, звукорежиссера, магистра искусствоведения, аспиранта Минской духовной академии Константина Карманова и актера Валерия Шушкевича.

 

Константин, в каком году началась работа над записью?

Где-то в начале 2009 года. Именно тогда я пришел работать в монастырскую Студию во имя святого Иоанна Воина и сразу включился в работу над Библией. Только что были записаны и смонтированы книга «Бытие» и 40 глав «Исхода». Моей задачей было музыкально оформить этот материал. Работа была несложной по своим задачам, но требовала большого терпения. Каждую главу нужно было не просто прослушать, а понять ее содержание, уловить настроение, чтобы не было диссонанса между содержанием и музыкальной поддержкой.

А почему решили добавить в запись музыку?

Видимо, это было востребовано слушателем. И в то время в студии была именно такая тенденция в создании аудиокниг. Люди, попробовав пищу с какими-то приправами, постепенно привыкают и уже не воспринимают обычную еду без вкусовых добавок. Так и здесь: аудиокниги слушают, когда есть музыкальное сопровождение. Просто голос — это монотонно, усыпляет, а когда есть фоновая поддержка, человек сразу воодушевляется.

Я познакомился с композитором проекта Людмилой Енко, которая написала пять или шесть музыкальных тем с симфоническим развитием. Но не будем забывать, что нам нужна была фоновая музыка, поэтому вся драматургическая концепция композитора могла остаться за кадром, быть не услышана. И мы стали оптимизировать наши записи — разрезали их на краткие фрагменты, которые уже и пробовали сочетать с текстом. В итоге каждая глава Библии «не залита» полностью музыкой. Она звучит только вначале, пару минут, а потом растворяется, исчезает, и мы остаемся с диктором, который вводит слушателя в содержание главы.

 

А в то время было с чем сравнить, какие-то примеры озвучивания Библии?

Я поискал другие записи. К сожалению, встретил только одну.

Она понравилась или нет?

Нет. Потому что диктор читал с крайне эмоциональными интонациями, с какой-то своей точки зрения, явно играл. Этот декламационно-возвышенный стиль заставил выключить запись. Хотелось более сдержанных, строгих интонаций.

Валерий Николаевич Шушкевич — это тот диктор, который заставил услышать Священное Писание иначе. И понять, наверное, иначе. Чувствовалось, что он сам, когда читал, пытался как-то открывать для себя Ветхий Завет. Он перечислял имена, местности и… присутствовал там. Как это возможно сквозь времена? Очень сложно, но в голосе, в интонации ему удалось некоторые моменты передать, подчеркнуть.

Голос этого диктора сразу впечатлил тем, что погружает тебя в некую атмосферу. Это равномерное чтение, достаточно богатое, но нет игровых, эмоциональных красок. И это не похоже на то, когда слушаешь художественную литературу, это что-то такое, что сразу заставляет думать.

Кто еще, кроме диктора, участвовал в работе?

Проект масштабный, и оказалось, что одного звукорежиссера недостаточно; часто в студии параллельно шли съемки фильмов, и потому приглашали и второго, и третьего, и четвертого специалиста. Где-то восемь звукорежиссеров работали над записью. Процесс выстроили так: были звукорежиссеры, которые записывали диктора, и один человек монтировал запись. Он работал в режиме кропотливого отслушивания всех тонкостей текста. По мере записи библейских книг издавали диски, обложки которых были разработаны в единой стилистике.

Мне как редактору студии на каком-то этапе довелось готовить тексты для диктора — уточнять ударения, присутствовать на записи. Задача очень трудоемкая и необходимая, требовалось просмотреть массу справочной литературы. А редакторы всегда участвовали в записи?

Да, были. Но, к сожалению, бывали моменты, когда редактор не мог прийти, например, по болезни, а перенести визит актера, который работает в театре, довольно сложно. И тогда запись контролировал звукорежиссер. Возможно, есть места, где могут встретиться неверные ударения.

Тем не менее вся запись была дополнительно прослушана. Проведен технический контроль звука, а потом был человек, который садился с книгой и прослушивал все. При необходимости специально вызывали диктора и переписывали нужные фрагменты. Надеемся, что такая тщательность проработки нашего аудиоматериала вызовет уважение у слушателя.

С Новым Заветом было все-таки гораздо проще. Ведь мне в Библейском обществе Беларуси удалось разыскать экземпляр Евангелия с ударениями.

И потом, это книга, которой люди руководствуются чаще, чаще читают. Запись издали с названием «Святое Четвероевангелие». И для обложки диска придумали особую концепцию.

Новый Завет получил свое собственное музыкальное оформление. Для него были написаны новые музыкальные темы. Людмила Енко во время работы над ними слушала церковные песнопения, проживала их. Священное Писание должно быть подано в правильном ключе, в свете сложившихся в Православной Церкви духовных традиций. И я считаю, что композитору это удалось.

Работа продлилась около 8 лет, за это время появились и другие записи Библии. На этом фоне какое впечатление от издания монастырской аудиостудии?

Наверное, Библию нужно писать именно в монастыре, потому что я встречал записи, сделанные в светских студиях либо людьми, изучающими Священное Писание неизвестно под каким соусом — сектантами. Нужно быть внимательным. Вот и толкования на Священное Писание, записанные на флеш-накопителе, дают понимание Библии в православном ключе.

Обычно Священное Писание читаешь не целиком, а фрагментами. Прослушав подряд много глав в записи, я вдруг получила новое восприятие описанного. Картина стала объемнее, что ли, полнее, детальнее. У тебя было что-либо подобное?

Работая звукорежиссером во время записи Библии, я ощущал глубину этих текстов, осмысленно прикасался к ней. Когда мы с Валерием Николаевичем заканчивали какую-то книгу, он ставил передо мной вопрос: «А что же было дальше?» И нам вместе с ним было интересно узнать это.

 

Книга Бытия, глава 1

 

В тексте встречались и такие места, где описывались довольно сложные вещи. Мы просто останавливались во время записи и говорили: «Ой, как жестко все у них было!» Особенно это касалось «Пятикнижия» Ветхого Завета. Я тогда задумывался, насколько это в нашей жизни сейчас неприменимо, казалось, что мы не смогли бы жить в таких условиях.

Священное Писание — это то, к чему надо чаще обращаться. Если у вас намечается какая-то командировка, далекая поездка, в которой вам не хотелось бы слушать радио с его развлекательными программами, включите нашу аудиозапись, и получите от Священного Писания такую пользу, так себя настроите, найдете такие вещи, которые дадут вам ответы на многие ваши вопросы.

Флеш-накопитель, подготовленный нами для слушателей, — это антология, которую нужно иметь в своей коллекции и дарить близким. Это наше духовное приношение миру, как некая частица красоты христианства, его истории, глубины, его духа.

Валерий Шушкевич родился в 1947 году. Окончил Белорусский театрально-художественный институт и с 1973 года работает в Национальном академическом драматическом театре имени М. Горького.

Валерий Николаевич, может быть, Вы помните свою первую реакцию на предложение записать Библию? Вообще, это была первая работа с подобными текстами?

До этого были какие-то сюжеты, притчи на монастырской студии. Когда предложили писать Ветхий Завет, я, конечно, испугался — такой объем!

Ветхий Завет я знал поверхностно, какие-то отдельные главы читал, которые интересовали. А тут с удивлением понял, что Библия уже давно вошла в мировую культуру, вдохновила очень многих писателей, поэтов, композиторов, художников. Кто-то восхищался библейскими героями, кто-то спорил…

А Новый Завет я знал хорошо. Читал до этого неоднократно. Там было проще. И, конечно, спорить с Христом бесполезно. Кто пытался — все проигрывали.

А почему Вы читали Евангелие? Что вызывало это желание?

Я — человек крещеный. И занимался Достоевским — у меня много моноспектаклей по его произведениям, например, «Записки из подполья» и «Великий инквизитор». А Достоевский тесно связан со Христом, и хотелось подробнее узнать Его учение.

Есть одно высказывание Федора Михайловича, которое меня потрясло: «Я сложил себе символ веры, в котором все для меня ясно и свято. Этот символ очень прост, вот он: верить, что нет ничего прекраснее, глубже, симпатичнее, разумнее, мужественнее и совершеннее Христа… Мало того: если б кто мне доказал, что Христос вне истины, и действительно было бы, что истина вне Христа, то мне лучше бы хотелось оставаться со Христом, нежели с истиной». Абсолютно с ним согласен.

 

Когда Вы начали начитывать Библию, какие были впечатления? Как Вы это проживали?

Я старался читать не для уха, а для глаза. Когда вчитываюсь в текст, перед моим мысленным взором возникает картина, сюжет. В своем воображении я как бы вижу его героев. И моя задача — чтобы слушатель тоже увидел это. Я не просто как диктор начитываю, а погружаюсь в смысл того, что написано. Библейские сюжеты очень яркие, и когда все это возникает в воображении, в тексте появляется какой-то объем.

Но православная традиция, наши святые отцы учат не рисовать в воображении образы, картины, не представлять тех, о ком говорится в священных текстах, а сосредотачиваться на смысле, на содержании того, что читаешь либо произносишь.

В Библии есть разные тексты. Сюжетные, например, которые написаны ярко, и ты невольно видишь, как Ноев ковчег строили — там же все так подробно описано.

Какие самые большие трудности были в Вашей работе?

Иногда поражала жестокость, которая есть в Ветхом Завете. Внутри тебя уже присутствует идеал Христа. И с этой точки зрения смотришь на Ветхий Завет. Поэтому иногда возникало неприятие.

И технические сложности тоже были, потому что очень много неясных слов, понятий. Ударения, произношение, названия, имена — все не то, что в современной речи. Когда глазами читаешь — понятно, а начинаешь произносить… Язык можно сломать! А нужно так произнести, чтобы расставить точные акценты, логические ударения, смысл донести.

Но согласитесь, что с первого раза понять Библию невозможно! И только когда ты растешь духовно, в ней открываются все новые горизонты.

Да, наверное, она должна быть настольной книгой, чтобы читать и перечитывать.

Вы обращались к Библии еще до того, как началась работа по ее аудиозаписи. А теперь, после того как Вы так фундаментально с ней ознакомились, Ваше отношение к ней изменилось?

Нет, особенно не изменилось. А вот когда читаешь комментарии, они очень много дают. Старцы, богословы комментируют, поясняют смысл Библии — и это интересно, это помогает, потому что самому трудно разобраться.

Но вера-то есть? Без нее невозможно было бы начитывать Священное Писание!

Бесспорно. Если ты атеист и считаешь, что все это выдумки, легенда, обман, так и не берись читать, тогда не надо. А если вера есть — помогает, углубляет какие-то понятия.

Спрашивайте флеш-накопители в церковных лавках Свято-Елисаветинского монастыря, на духовно-просветительских выставках, а также по тел.: +375 44 776 73 11 (Алексей), +375 17 289 03 03, факс: +375 17 289 81 67, e-mail: minsksound1@gmail.com.

 

Беседовала Елена Наследышева

10.08.2017

5
Комментарии
3 месяца назад
Супер!
Поздравляю!!! Это действительно монументальный проект, столько материала и трудов!!!
Благодарю за труд. Позвольте поинтересоваться, столько стоит такая флэшка?

Написать комментарий...

Цитата

похожие статьи

«Свобода — это дар, который я получила от Бога» (часть вторая) Сандра Шот: «Теперь надо думать о том, как бы этот дар не потерять. Потому что моя натура — это одно, а моя духовная жизнь —…
Размышления над Евангелием. 19 ноября 2017 года Возможно, нет универсального способа, как человеку докопаться до той глубины, из которой произрастает спасительная вера, но каждый…
«Свобода — это дар, который я получила от Бога» (часть первая) Сандра Шот: «Бабушка была первой, кто стал молиться со мной. Она делала это довольно интересным способом — во время молитвы…

интересное

Брат. Монах. Священник (Воспоминания родной сестры) Помню, мы ехали вместе, и я говорю: «Ой, отец Лонгин, как хорошо, что ты у меня есть!» У него доли секунды была улыбка, а потом он…
7 ноября: праздник или годовщина трагедии? Приближается день, который ознаменован тем, что 100 лет тому назад произошла Октябрьская революция. Зачем нам говорить сегодня о событиях…
Какая она — вечная память Монахиня Иулиания (Денисова): "Вечная память — это когда ты скорбишь каждый день, что близкого человека нет? Или когда перебираешь…

все статьи

Благодарим!

при копировании материалов просим
указывать ссылку на наш сайт

14334
Комментировать